Школа села Орсантиа возможно будет переведена на дистанционное обучение; в Самегрело – Земо Сванети выявлено 20 случаев коронавируса; по словам замминистра здравоохранения, если правила не будут нарушаться, нам не потребуются широкомасштабные ограничения, - об этих и других новостях, слушайте в нашем выпуске.
Широкий "локдаун" на данном этапе не планируется, - заявляют в минздраве; в Самегрело – Земо Сванети подтверждено 78 случаев коронавируса; По словам Карла Харцеля, необходимо серьезно отнестись к посылам депутатов Европарламента, - об этих и других новостях, слушайте в нашем выпуске.
В Самегрело – Земо Сванети выявлено 45 новых случаев коронавируса; по словам Ираклия Гарибашвили, он больше не хочет тратить время на непродуктивные переговоры; Российский журналист Владимир Познер и его гости сегодня утром покинули Грузию, - об этих и других новостях, слушайте в нашем выпуске.
В Зугдиди поезд сбил женщину – ее состяние критическое; в Самегрело выявлен 61 новый случай коронавируса; Кристиан Даниельсон покинул Грузию - cоглашение снова не достигнуто, - об этом и других новостях, слушайте в нашем выпуске.
Вице-мэр Зугдиди Гига Парулава подал в отставку; в Самегрело выявлен 71 новый случай коронавируса; Тбилиси предлагает абхазским и осетинским врачам подключиться к процессу вакцинации, - об этих и других новостях, слушайте в нашем выпуске.
5 человек пострадали в результате ДТП в Абаше; в Самегрело- Земо Сванети подтверждено 9 случаев коронавируса; премьер – министр и министр экономики посетили Ингури ГЭС, чтобы ознакомиться с ходом реабилитационных работ, - об этих и других новостях, слушайте в нашем выпуске.
Во время ДТП в Сенаки пострадали 5 человек; в Женеве проходит 52-й раунд переговоров; встречи между властью и оппозицией при медиации Кристиана Даниэльсона возобновятся 29 марта, - об этих и других новостях, слушайте в нашем выпуск.
Совет ООН по правам человека принял резолюцию по оккупированным территориям Грузии; вакцинация препаратом Pfizer начнется в Грузии с 30 марта; с начала апреля могут быть пересмотрены ограничения на передвижение, - заявил Амиран Гамкрелидзе, - об этих и других новостях, слушайте в нашем выпуске.
Во всех муниципалитетах Самегрело процесс вакцинации продолжится; Cкончалась 27-летняя медсестра, перевезенная в Тбилиси из Ахалцихе; встреча «Грузинской мечты» и оппозиции завершилась без соглашения по основным вопросам, - об этих и других новостях, слушайте в нашем выпуске.
В Цаленджиха сгорел дом – есть жертва; в Самегрело продолжается процесс вакцинации медицинских работников; Кристиан Даниельсон проводит очередную совместную встречу с представителями оппозиции и власти, - об этих и других новостях, слушайте в нашем выпуске.
„ქეა კავკასია“ ახორციელებს პროექტს ,,ფერმერთა საველე და ბიზნეს სკოლა“(FFBS), რომელიც მიზნად ისახავს მცირე და საშუალო მეწარმეების შემოსავლის, მოგებისა და მედეგობის გაზრდას, გენდერულად ტრანსფორმაციული და კლიმატ-
მოცემული ვებ გვერდი „ჯუმლას" ძრავზე შექმნილი უნივერსალური კონტენტის მენეჯმენტის სისტემის (CMS) ნაწილია. ის USAID-ის მიერ დაფინანსებული პროგრამის "მედია გამჭვირვალე და ანგარიშვალდებული მმართველობისთვის" (M-TAG) მეშვეობით შეიქმნა, რომელსაც „კვლევისა და გაცვლების საერთაშორისო საბჭო" (IREX) ახორციელებს. ამ ვებ საიტზე გამოქვეყნებული კონტენტი მთლიანად ავტორების პასუხისმგებლობაა და ის არ გამოხატავს USAID-ისა და IREX-ის პოზიციას.
This web page is part of Joomla based universal CMS system, which was developed through the USAID funded Media for Transparent and Accountable Governance (MTAG) program, implemented by IREX. The content provided through this web-site is the sole responsibility of the authors and does not reflect the position of USAID or IREX.